Правительство РФ утвердило постановлением от 29 октября N870 технический регламент о безопасности сетей газораспределения и газопотребления. Документ вступает в силу по истечении 12 месяцев со дня официального опубликования
俄羅斯政府2010年10月29日批準了一項法令,N870技術(shù)法規(guī),該法規(guī)在正式公布后12個月后正式生效。
Технический регламент принимается для защиты жизни и здоровья граждан, имущества физических и юридических лиц, государственного и муниципального имущества, охраны окружающей среды, жизни и здоровья животных и растений, предупреждения действий, вводящих в заблуждение приобретателей, а также для обеспечения энергетической эффективности.
Действие технического регламента распространяется на сеть газораспределения и сеть газопотребления, а также на связанные с ними процессы проектирования /включая инженерные изыскания/, строительства, реконструкции, монтажа, эксплуатации /включая техническое обслуживание, текущий ремонт/, капитального ремонта, консервации и ликвидации. Требования технического регламента не распространяются на сеть газопотребления жилых зданий.
通過技術(shù)法規(guī),保證因為氣體和天然氣能效原因,以保護公民的生命和健康,個人和法人實體,市、州的財產(chǎn)、環(huán)境,動物和植物安全。該技術(shù)法規(guī)適用于氣體分銷網(wǎng)絡(luò)和天然氣消費網(wǎng)絡(luò)。以及座位設(shè)計工程相關(guān)的流程,包括:研究/新建、改建、安裝、操作、保養(yǎng)、維修/大修、養(yǎng)護。技術(shù)法規(guī)的要求不適用于天然氣網(wǎng)絡(luò)住宅建筑能耗。
Применение технического регламента возможно только после проведения идентификации объекта технического регулирования. В целях применения настоящего технического регламента сети газораспределения и газопотребления идентифицируются по ряду существенных признаков, рассматриваемым исключительно в совокупности.
技術(shù)法規(guī)時在應(yīng)用后,對技術(shù)對象的技術(shù)鑒定。對于這種氣體分銷網(wǎng)絡(luò)和天然氣消耗量為目的,確定一個基本特征的總體考慮。
Объект технического регулирования может быть идентифицирован в качестве сети газопотребления, если транспортирует природный газ: к газоиспользующему оборудованию газифицируемых зданий и газоиспользующему оборудованию, размещенному вне зданий, - с давлением, не превышающим 1,2 мегапаскаля; к газотурбинным и парогазовым установкам - с давлением, не превышающим 2,5 мегапаскаля.
К материалам идентификации объектов технического регулирования относятся: проектная документация; заключение государственной экспертизы проектной документации на строительство, реконструкцию и капитальный ремонт сетей газораспределения и газопотребления; заключение экспертизы промышленной безопасности проектной документации на консервацию и ликвидацию сетей газораспределения и газопотребления; разрешение на строительство; сведения о сетях газораспределения и газопотребления, содержащиеся в государственном кадастре недвижимости; исполнительная документация; акт приемки сетей газораспределения и газопотребления приемочной комиссией; разрешение на ввод в эксплуатацию.
該技術(shù)法規(guī)的對象為:標示為氣體消耗量當運輸天然氣管網(wǎng):燃氣動力設(shè)備化建筑物和天然氣為動力的設(shè)備,建筑外放置-有壓力不超過燃氣氣輪機和聯(lián)合循化電廠壓力在1.2兆帕-壓力不大于2.5兆帕。
Сети газораспределения и газопотребления должны обеспечивать безопасность и энергетическую эффективность транспортирования природного газа с параметрами по давлению и расходу, определенными проектной документацией и условиями эксплуатации。
天然氣分配和天然氣消耗量應(yīng)確保天然氣輸送與壓力和流量參數(shù)網(wǎng)絡(luò)安全和能源效率,明確項目要求和工作條件
Проектирование, строительство, реконструкция, монтаж, эксплуатация, консервация и ликвидация сетей газораспределения и газопотребления должны осуществляться с учетом особенностей, связанных с рельефом местности, геологическим строением грунта, гидрогеологическим режимом, сейсмическими условиями и наличием подземных горных разработок.
Места размещения сбросных и продувочных газопроводов должны определяться исходя из условий максимального рассеивания вредных веществ, при этом концентрация вредных веществ в атмосфере не должна превышать предельно допустимые максимальные разовые концентрации вредных веществ в атмосферном воздухе。
設(shè)計、建造、改建、安裝、操作、維護和天然氣分銷網(wǎng)絡(luò)和天然氣消耗量應(yīng)考慮消除地形、土壤構(gòu)造、水文、地震條件和地下開采存在的關(guān)聯(lián)性。排放廢物和清除氣體應(yīng)通過對有害物質(zhì)的最高分散的條件下確定的,污染物在大氣中的濃度不得超過在空氣中允許的最高濃度。